
Layton craves success. Adler longs for family. Can love give them both what they need?
Layton Foxx has worked relentlessly for everything he has—his career, his condo, his hard-earned independence. After enduring tragedy, he’s convinced love is a distraction he doesn’t need. He’s too focused, too careful to let anyone in. Then he crosses paths with Adler Lockhart, the charismatic, irresistible winger for the Harrisburg Railers, and suddenly, love is impossible to ignore.
Adler Lockhart has always lived a life of privilege—cars, luxury homes, an Ivy League education, all handed to him without question. Yet, the one thing he’s never had is the love of a caring family or the devotion of a good man. Then Layton walks into his world, guarded and driven, and Adler falls so fast it makes his head spin. Layton is everything Adler never knew he was looking for—brilliant, determined, and fiercely independent.
But Layton keeps him at arm’s length, refusing to believe someone like Adler could be serious about him. So Adler does what he does best—he goes all in. Grand gestures, small gifts, endless teasing, and showing up even when Layton insists he shouldn’t. Adler is relentless, determined to prove that love isn’t a weakness—it’s the one thing Layton deserves most. Now, he just has to convince Layton to take a chance on them.
Translations
Erste Saison
Layton will Erfolg, Adler will eine Familie. Wie kann die Liebe diese beiden Dinge möglich machen?
Layton Foxx hat hart für das gearbeitet, was er erreicht hat. Sein Apartment, seine Karriere, die Chance, den Dingen seinen Stempel aufzudrücken… all das kommt von den Opfern, die er gebracht hat. Wegen einer Tragödie in seiner Vergangenheit will und braucht er keine Liebe. Dann lernt er Adler Lockhart kennen, den extrovertierten, sexy Flügelspieler der Harrisburg Railers und mit einem Mal kann er die Liebe nicht meiden, sogar wenn er das wollte.
Adler Lockhart hat sein ganzes Leben lang alles auf dem Silbertablett serviert bekommen. Autos, Villas, Geld, der Besuch der besten Ivy-League-Universitäten. Das Einzige, was er nicht hat, sind Eltern, denen etwas an ihm liegt oder die Liebe eines guten Mannes. Dann tritt Layton in sein privilegiertes Leben und zeigt ihm, wie echte Liebe aussehen kann.
More info →Prima stagione
Layton vuole il successo, Adler desidera una famiglia. Come può l’amore rendere possibili entrambe le cose?
Layton Foxx lavora sodo per ciò che ha realizzato. L’appartamento, la carriera, la possibilità di farsi un nome e lasciare il segno… deve tutto ai sacrifici che ha fatto. Con una tragedia alle spalle, non desidera e non ha bisogno dell’amore. Poi conosce Adler Lockhart, estroversa e sexy ala degli Harrisburg Railers, e di colpo non può sfuggire all’amore nemmeno volendo.
A Adler Lockhart ogni cosa è sempre stata servita su un piatto d’argento. Macchine, ville, soldi, la retta nelle migliori università private della Ivy League. L’unica cosa che gli manca sono dei genitori che si prendano cura di lui, o l’amore di un brav’uomo. Poi Layton entra nella sua vita privilegiata e gli mostra come può essere il vero amore.
More info →Première Saison
Layton veut le succès, Adler désire une famille. Comment l’amour pourra-t-il rendre ces deux choses possibles ?
Layton Foxx travaille dur pour obtenir ce qu’il possède : son appartement, sa carrière, une chance de laisser une trace, tout cela est dû aux sacrifices qu’il a dû consentir. Suite à un évènement tragique de son passé, il ne veut pas et n’a pas besoin d’amour. Puis il rencontre Adler Lockhart, l’ailier sexy et extraverti des Harrisburg Railers. Brusquement, il lui est impossible d’éviter l’amour, même s’il le veut.
Adler Lockhart a toujours tout obtenu dans sa vie : voitures, villas, argent, études dans les meilleures écoles de l’Ivy League. Laes seules choses qu’il ne peut pas acquérir : des parents se souciant sincèrement de lui, et l’amour d’un homme bon. Soudain, Layton s’insinue dans sa vie privilégiée et lui montre ce à quoi un véritable amour peut ressembler.
More info →